Медный взгляд
Видите ли, сказал он, я видел, как вы с ними катались третьего дня на лодке. Один из них сидел на руле, двое гребли, а четвертый сидел рядом с вами и говорил. Я долго стоял на берегу и смотрел, как гребли те двое. Да, я могу смело утверждать, что они хотели утопить вас. Так гребут только перед убийством. Дама в желтых перчатках посмотрела на Клопова. Что это значит? сказала она. Как это так можно особенно грести перед убийством? И потом, какой смысл им топить меня? Клопов резко повернулся к даме и сказал: Вы знаете, что такое медный взгляд? Нет, сказала дама, невольно отодвигаясь от Клопова. Ага, сказал Клопов. Когда тонкая фарфоровая чашка падает со шкапа и летит вниз, то в тот момент, пока она ещё летит по воздуху, вы уже знаете, что она коснется пола и разлетится на куски. А я знаю, что если человек взглянул на другого человека медным взглядом, то уж рано или поздно он неминуемо убьет его. Они смотрели на меня медным взглядом? спросила дама в желтых перчатках. Да, сударыня, сказал Клопов и надел шляпу. Некоторое времяя оба молчали. Клопов сидел, опустив низко голову. Простите меня, вдруг сказал он тихо. Дама в желтых перчатках с удивлением смотрела на Клопова и молчала. Это все неправда, сказал Клопов. Я выдумал про медный взгляд сейчас, вот тут, сидя с вами на скамейке. Я, видите ли, разбил сегодня свои часы, и мне все представляется в мрачном свете. Клопов вынул из кармана платок, развернул его и протянул даме разбитые часы. Я носил их шестнадцать лет. Вы понимаете, что это значит? Разбить часы, которые шестнадцать лет тикали у меня вот тут под сердцем? У вас есть часы?
* Рассказ не закончен. В рукописи названия не имеет.
|